筑波快车沿线有秋叶原和浅草等外国游客的热门地区。 它位于东京、崎玉、千叶和茨城的三个都道府县。 这一次,我们采访了东京都新城铁路公司,该公司是运营公司。

在秋叶原站。 即使在工作日,也看到许多外国用户的身影。
为突发事件做好准备
筑波快车在秋叶原和筑波之间设有20个车站,其中浅草和秋叶原站在外国游客中很受欢迎,在发生灾害或事故时,在用外语进行准确的导游广播时,在语言方面存在问题。
由于外国用户数量正在增加,爱迪生决定推出多语言广播产品,以便在异常情况和紧急情况下引导疏散时使用,以方便客户。
随着Me气体峰值的引入,我们希望将多语种疏散指导纳入培训中,以推广产品的使用,以便在发生紧急时也能顺利地以多种语言进行疏散指导。

日、英、韩、法、西、中(简体、繁体)6国7种语言的自动售票机。
实现整个公司的多语言化
目前,筑波快车正在改善环境,使外国用户能够更舒适地使用,并正在推广多语种支持。 例如,我们更新了车站的目的地和时间信息指示器,以便外国客户能够理解这些设施,并在车站窗口在每个车站部署了便携式口译机,用于日常指导。 此外,每个车站的自动售票机也支持六种语言:日本、英国、韩国、法国、西方、中国(简体和繁体)。
此外,除了车站外,部分车辆还以日语、英语、中文和韩文四种语言显示显示,并支持两种日语和英语公告。
梅加斯峰目前位于五个车站,但计划在未来在所有车站部署。

车站的目的地指南也以四种语言显示。
沿线地区与公司希望共同发展
随着2020年东京奥运会和残奥会的临近,我们计划积极努力,提高外国游客的便利性,开发有吸引力的火车票,并扩大交流人口,包括举办各种活动。 此外,我们希望进一步加强与地方政府合作,通过提供各种服务,利用铁路运营商的特点,为该地区做出贡献,使沿线地区和公司能够继续共同发展。
筑波快线 - 东京都新城铁路有限公司
Sales partner