多言語製品 メッセージサンプル
すべてのメッセージが4ヵ国語で収録されているため、多くの人にメッセージをお伝えすることができます。
メッセージサンプル
災害放送1. | 火事です。火事です。 至急安全な場所へ避難してください。 |
災害放送2. | ただ今、安全確認を行っています。 しばらくそのままでお待ちください。 |
通常放送1. | 歩きながらのスマートフォンのご使用はお控えください。転倒・転落事故や他のお客様と接触する恐れがあり危険です。 |
通常放送2. | この場所でのフラッシュ撮影は禁止させていただいております。 |
多言語製品 音声サンプル
ネイティブスピーカーによる音声収録
標準収録されている音声は、プロのネイティブスピーカーによるスタジオでの音声を使用しています。
非常時にも「確実に」「正確に」伝えることを重視しているため、あえて事前に翻訳・録音をしています。
オリジナルメッセージの追加について
ご利用になる施設に合わせたオリジナルメッセージの追加にも対応いたします。
- ご提出いただいた日本語原稿案を、過去の事例から積み重ねたノウハウを基にアナウンスに適した文章に校正します。
- 完成した日本語原稿を英語・中国語・韓国語の3か国語に翻訳します。
- 完成した原稿を基に音声を作成して、機器にインストールします。
費用はプラン、メッセージ数などにより異なります。ぜひ一度お問い合わせください。
スタンダードプラン
翻訳費用と音声合成ソフトによる音声作成費用がセットになったプランです。
費用を抑えてより利用環境に合わせたメッセージを作成できます。
プレミアムプラン
プロのナレーターによるスタジオ収録音声を製作するプランです。
よりイメージ通りの音声を作成することが可能です。